الفرق بين المراجعتين لصفحة: «ويكاموس:صيغة الكتابة»

تم حذف المحتوى تمت إضافة المحتوى
استبدال الصفحة ب'== WHAT THE FUCK IS ALL THIS SHIT == == TALK ENGLISH YOU DUMB PIECES OF COCK SUCKING CLUSTERFUCKS == == OH SWEET JESUS, DON'T MAKE ME OPEN A CAN OF TEXAS WHUP ASS O...'
ط استرجع تعديلات 75.100.80.182 (نقاش)؛ استرجع حتى تعديل Lord Anubis
سطر 1:
= الهدف =
== WHAT THE FUCK IS ALL THIS SHIT ==
وجود صيغة ثابتة للكتابة تجعل من السهل البحث عن الكلمة و التحرير .
 
= الصيغة البسيطة =
== TALK ENGLISH YOU DUMB PIECES OF COCK SUCKING CLUSTERFUCKS ==
هي الصيغة المشتركة في جميع الكلمات ,مثال ذلك للكتابة عن معنى '''كتاب''الصيغة كالتالي : <br>
==كتاب==
===المعنى===
ما يكتب فيه من نصوص .
 
 
== OH SWEET JESUS, DON'T MAKE ME OPEN A CAN OF TEXAS WHUP ASS ON YOUR SORRY PIE HOLE ==
=الصيغة الكاملة=
==كتاب==
<nowiki>{{عربية}}</nowiki>
===المعنى===
#كتاب:ما يكتب فيه من نصوص .
#كَتّاب:صيغة الجمع لمن يكتب ، مفردها [[كاتب]]
 
===كلمات ذات علاقة===
[[كتب]]--[[كاتب]]--[[مكتبة]]--[[كتبة]]--[[مكاتبة]]
===التشكيل===
(كسر الكاف)
===ترجمة===
{{top}}
*{{en}} :[[book]] (1) ،[[writers]] (2)
*{{de}}:[[buch]] (1) ،[[shriftshteller]] (2)
{{bottom}}
 
=طريقة التحرير=
<pre>
=كتاب=
==المعنى==
#كتاب:ما يكتب فيه من نصوص .
#كَتّاب:صيغة الجمع لمن يكتب ، مفردها [[كاتب]]
==كلمات ذات علاقة==
[[كتب]]--[[كاتب]]--[[مكتبة]]--[[كتبة]]--[[مكاتبة]]
==التشكيل==
(كسر الكاف)
==ترجمة==
{{top}}
*{{en}} :[[book]] (1) ، [[writers]] (2)
*{{de}}:[[buch]] (1) ،[[shriftshteller]] (2)
{{bottom}}
 
</pre>
 
=كيف تكتب قسم الترجمة=
==اسماء اللغات==
إن لكل لغة اختصار بالاحرف اللاتينية ، فمثلا اللغة الانجليزية اختصارها الحرفين en ، والعربية ar ، والألمانية de . وبالتالي فإن ويكاموس قد وفّر للمستخدمين قالب لكل لغة ، فبدلا من أن تكتب كلمة "إنجليزية" ويتبعها الكلمة الانجليزية المقابلة يمكنك ان تكتب الحرفين الدالين على إسم اللغة (في حالة اللغة الانجليزية الحرفين en)بين قوسين هكذا :.
<nowiki>{{en</nowiki>}}
وستظهر لك وللمستخدمين الآخرين كلمة إنجليزية بدلا منها.
 
وهذا يهدف ل:
#توحيد طريقة كتابة أسماء اللغات عن طريق القالب.
#السماح للمستخدمين من غير المتحدثين بالعربية ان يشاركو في بناء القاموس.
 
==الكلمات ذات المعاني المتعددة==
في حال وجدت كلمة ذات معاني متعددة فإنه يتم ترقيم كل معنى في القسم المعنون "المعنى" برقم عن طريق إشارة السلم (#) ، وتظهر لك وللمستخدمين مرقمة ، وفي قسم "الترجمات" يتم وضع رقم بعد كل ترجمة يشير الى المعنى الذي تحمله هذه الترجمة . مما يمكنك بالتالي من إدراج المعاني المختلفة لكلمات تكتب بنفس الطريقة ، للتوضيح انظر المثال التالي لكلمة ذهب:
==المعنى==
#معدن ثمين
#ترك مكان ليصل إلى آخر
 
سيظهر لك وللمستخدمين بالشكل الآتي
==المعنى==
#معدن ثمين
#ترك مكان ليصل إلى آخر
 
وبالتالي ستكون ترجمته بالشكل :
<nowiki>
==ترجمات==
* {{en}}:
[[Gold]] (1)
[[went]] (2)
 
</nowiki>
 
وبالتالي فسيظهر لك وللمستخدم كل ترجمة وبجانبها رقم المعنى الذي تفيده كالآتي:
 
==ترجمات==
* {{en}}:[[Gold]] (1)[[went]] (2)
== التصنيف ==
=== تصنيف الكلمات العربية ===
;الجذر : تصنف الكلمة تبعا لجذرها, مثال ذلك كلمة كتاب تصنف تحت جذر ( ك ت ب) وتكتب هكذا <nowiki>[[تصنيف:ك ت ب]]</nowiki>, ثم تتبع وصلة التصنيف (ك ت ب) وتكتب في الصفحة الجديدة تصنيف ( جذور) هكذا <nowiki>[[تصنيف:جذور]]</nowiki>
;الموضوع:الكلمة من الممكن تصنيفها حسب الموضوع المناسب مثل أسد تصنف تحت تصنيف حيوانات.
;التصنيف النحوي: الكلمة من الممكن تصنيفها حسب تصنيفها النحوي, مثال ((أحمر)) من الممكن تصنيفعا على وزن ((أفعل)).
; غير ذلك : . . . .
=== تصنيف الكلمات الغير عربية===
;اللغة : تصنيف الكلمة حسب اللغة مثال book تصنف (( إنجليزية))
 
==الأنترويكي==
يرجى إضافة الإنترويكي (روابط إلى اللغات الأخرى) بالطريقة التالية:
 
مثال: اسم المقال: [[bake]]
 
<nowiki>
[[en:bake]]
</nowiki>
 
أو مثال: اسم المقال: [[عربي]]
 
<nowiki>
[[en:عربي]]
</nowiki>
 
وهكذا..
 
 
 
[[تصنيف:ويكاموس]]