تم حذف المحتوى تمت إضافة المحتوى
سطر 119:
:{{ر|أبو هشام السوعان}}، وعليكم السلام ورحمة الله تعالى وبركاته. إن استعمال حرف الباء للتعريف بالكلمات وتوضيح معانيها خطأ شائع، فالأصح أن نقول مثلا "هذه الكلمة تأتي في اللغة بمعنى كذا وكذا" وليس "باللغة". كما نقول أيضا "الاسم في اللغة"، "أقسام الكلام في اللغة"، "النعت في اللغة". ونجد في القواميس والمعاجم وتفاسير القرآن استخدام حرف الجر "في" (وليس الباء) لإزالة الإبهام عن الكلام، وإليك [http://www.alwaraq.net/Core/SearchServlet/searchabsone?docid=55&searchtext=2YHZiiDYp9mE2YTYutip&option=1&offset=1&WordForm=1&AllOffset=1 أمثلة من تفسير القرطبي]. [[مستخدم:الناجم العاجم|'''<span style="color:#00008B">--الناجم العاجم</span>''']] [[نقاش المستخدم:الناجم العاجم|'''<span style="color:#00008B">''❄''</span>''']] 15:30، 19 يوليو 2019 (ت ع م)
: شكرا للتوضيح ويمكنك التراجع عن تعديلاتي. --[[مستخدم:أبو هشام السوعان|<b style=color:#000000;font-size:18px;font-family:traditional arabic>أبو هشام</b>]] <sup>[[نقاش المستخدم:أبو هشام السوعان|<b style=color:#339900;font-size:14px;font-family:traditional arabic>(نقاش)</b>]]</sup> 15:55، 19 يوليو 2019 (ت ع م)
:::عذرا على التطفل أخي عبد الإله وأخي {{ر|أبو هشام السوعان}} ولكن حسب معرفتي فإن حرف الباء قد يفيد الظرفية أي يكون بمعنى '''في'''، مثل قول الله -عز وجل-: (ولقد نصركم الله ببدر) أي نصركم في بدر. لذا فمن وجهة نظري حرفا الجر '''الباء''' و'''في''' صحيحان لغويًا، ولكن بما أننا في ويكاموس استخدمنا الحرف في، فيفضل الإبقاء عليه، تحياتي لكما {{ب}}. [[مستخدم:أحمد ناجي|<span style="color:#000000; font-size:21px; font-family:traditional arabic;">'''أحمد ناجي'''</span>]] <sup>[[نقاش المستخدم:أحمد ناجي|<span style="color:#339900; font-size:18px; font-family:traditional arabic;">'''راسِلني'''</span>]]</sup> 12:36، 7 أغسطس 2019 (ت ع م)
 
== مبارك الإدارة الدائمة ==