azúcar
إسبانية
عدلالأصل والاشتقاق
عدلمشتقة من "açúcar" (آسُوكَار)، المستعارة من "السُّكَّر" العربية (باللهجة الأندلوسية)، والمشتقة بدورها من "شكر" (شَكَر) الفارسية، المستعارة من "𐫢𐫞𐫡" (شَكَر) الفارسية الوسطى، والمشتقة أخيرًا من "शर्करा" (شَرْكَرَا؛ بمعنى "حصى") السنسكريتية.
المعاني
عدلazúcar (آزُوكَار؛ اسم مفرد مذكر أو مؤنث؛ يُجمع azúcares)